不是省油的灯bú shì shěng yóu de dēng (ことわざ)
〔意味〕安心できない人、常にいざこざを起こす人のたとえ
《例文》
A:你千万不要离隔壁那几个小孩儿近点儿,他们都不是省油的灯。
(お前、くれぐれも隣の子供たちに近づいちゃだめだぞ。あいつらはいざこざばかり起こしてる)
B:爸爸,您放心吧。我不会跟他们一起玩儿。
(お父さん、安心して。あの子たちとは遊ばないから)
不是省油的灯bú shì shěng yóu de dēng (ことわざ)
〔意味〕安心できない人、常にいざこざを起こす人のたとえ
《例文》
A:你千万不要离隔壁那几个小孩儿近点儿,他们都不是省油的灯。
(お前、くれぐれも隣の子供たちに近づいちゃだめだぞ。あいつらはいざこざばかり起こしてる)
B:爸爸,您放心吧。我不会跟他们一起玩儿。
(お父さん、安心して。あの子たちとは遊ばないから)