不见兔子不撒鹰bú jiàn tù zi bù sā yīng (ことわざ)
〔意味〕ウサギを見るまでは鷹を放たない。(確信がなければやらない。目標を見定めてから行動する)
《例文》
A:有一个公司正在集资,年息20 %,我去告诉小张,让他也出点钱。
(ある会社が出資を募っているんだ。年利は20%。張君にも言って出資させよう)
B:你去找他也没有用,他是个不见兔子不撒鹰的人,肯定不会去听你的。
(彼に言っても無駄だよ。彼は、確かな見通しがなければ手を出さないやつだ。君の言うことを聞くわけはない)