アベノ中国語道場

あなたの中国語学習をサポートするブログです。中国語道場で一緒に汗を流しましょう!

【慣用句篇】 不怎么样

不怎么样bùzěnmeyàng

 

〔意味〕 たいしたことはない、どうということはない

 

相手がほめていることや、自慢していることに対して否定、反論する場合にこう言います。

また、人やものに対しても使えます。

相手の言うことを否定、反論する言い方なので、言う相手を見て使わないと失礼になるかもしれません。

 

<使用例>

 

A:昨天我买了一件连衣裙,有便宜又漂亮,你看看。

(機能買ったブラウスは安くてきれいよ。どう?)

B:我觉得不怎么样。

(たいしたことないわ)

 

A:我们班的刘芳,他长得挺漂亮的。你觉得呢?

(うちのクラスの劉芳さんはとてもきれいだよね。どう思う?)

B:我觉得她长得也不怎么样。我才比他漂亮呢。

(彼女はたいしたことないよ。私の方が)