符合fǔhé (動)符合する、一致する、ぴったり合う
适合shìhé (動)適合する、当てはまる
両方とも意味はよく似ていますが、語義の範囲や取る目的語が異なります。“符合”の語義の範囲は、「基準」」「希望」、「観点」などの抽象的な概念で、組み合わせる目的語は、
符合标准 / 符合规定 / 符合法律 / 符合原则 / 符合政策 / 符合精神 / 符合条件 / 符合要求 / 符合情况
などが有ります。
“适合”は、語義の範囲は人や人の行為で、組み合わせる目的語は、
适合男人 / 适合你 / 适合我 / 适合工作 / 适合学习 / 适合运动 / 适合吃 / 适合坐 / 适合说 / 适合做
などが有ります。
では、それぞれ例文を見ていきましょう。
符合
这样的质量完全符合国家规定的标准。
(このような品質は完全に国の基準に合致する)
他们提出的要求不符合公司的规定。
(彼らの出した要求は、会社の規則に沿っていない)
适合
他很适合扮演这个角色。
(彼はこの役を演じるのにぴったりだ)
这种面料很适合做连衣裙。
(この種の生地はワンピースにうってつけだ)