太棒了tàibàngle
〔意味〕すごい、すばらしい、たいしたものだ
優れた人や事物に対して褒めるときや、予想外のことに対して驚きを表す言い方です。
<使用例>
我告诉你好消息。我哥终于考上了北大法律系。
(いい知らせが有るよ。兄さんがとうとう北京大の法学部に合格したんだ)
那太棒了,你的哥哥是挺聪明的。
(そりゃすごい、君の兄さんは頭がいいんだね)
類義語としては、“了不起liáobuqǐ”や“不得了bùdeliǎo”という言い方もあります。
また、特に北方の若い男性の間では、“牛逼níubī”という言い方もされますが、これは俗語で、あまりよい言葉ではありません。女性は全く使いません。