アベノ中国語道場

あなたの中国語学習をサポートするブログです。中国語道場で一緒に汗を流しましょう!

【文法篇】 離合詞

二音節(二文字)から成る動詞の中で、その動詞が「動詞+目的語」という構成をとるものが有ります。これを「離合詞」と呼びます。この場合、前音節は動詞で、後音節は名詞となります。

いくつか例を見てみましょう。

 

帮忙bāng//máng (手伝う)  

吃饭chī//fan (食事する)

结婚jié//hūn (結婚する)

生病shēng//bìng (病気になる)

 

これら離合詞の発音記号(“拼音”)の真ん中が、“//”で分けられていますが、辞書ではこのように書かれています。

離合詞は、補語などの修飾語を伴う場合に二音節が真ん中から分かれて、修飾語を中に挟む形を取ります。即ち、二音節の語が分かれるので、「離合詞」という名前が付けられています。発音記号も離合詞であることを表すために、“//”を真ん中に挟んでいるのです。

 

帮一下忙bāng yīxià máng (ちょっと手伝う)

吃了一顿饭chī le yīdùn fàn (食事を1回とった)

结过两次婚jié guo liǎngcì hūn (二度結婚したことがある)

生了大病shēng le dà bìng (大病をした)

 

また、離合詞は他の動詞と違い、「動詞+目的語」という形である意味完結している構成を取るため、後ろの他の成分を取れません。

したがって、動作の対象を伴う場合は「介詞」を使って動詞の前に置きます。

 

○跟她结婚gēn tā jiéhūn (彼女と結婚する)

×结婚她

○给孩子洗澡gěi háizi xǐzǎo (子供を風呂に入れる)

×洗澡孩子

 

【よく使われる離合詞】

 

见面jiàn//miàn (会う)

唱歌chàng//gē (歌をうたう)

说话shuō//huà (話す)

受伤shòu//shāng (怪我をする)

打工dǎ//gōng (力仕事をする、アルバイトする)

开会kāi//huì (会議を開く)

看病kàn//bìng (診察する、治療する)

上课shàng//kè (授業をする、授業を受ける)

睡觉shuì//jiào (寝る)

打仗dǎ//zhàng (戦争する)

考试kǎo//shì (試験をする、試験を受ける)

毕业bì//yè (卒業する)

吵架chǎo//jià (口論する、口げんかする)

随便suí//biàn (好きなようにする)

存款cún//kuǎn (金を預ける、貯金する)

放假fàng//jià (休みになる)

游泳yóu//yǒng (泳ぐ)

住院zhù//yuàn (入院する)

开车kāi//chē (車を運転する)

散步sàn//bù (散歩する)

跑步pǎo//bù (駆け足をする、ジョギングする)

道歉dào//qiàn (わびる、謝る)

下雨xià//yǔ (雨が降る)