说不定shuōbudìng
〔意味〕 もしかすると~かも知れない
“说不定”は、「もしかしたら」という仮定を表します。
<使用例>
A:下个月有HSK考试,你已经报名了吗?
(来月HSKテストがあるけど、君はもう申し込んだ?)
B:我觉得高级的HSK考试太难了,我肯定过不了。
(HSKの高級はとても難しいんだ、僕は絶対落ちるよ)
A:我觉得你还是参加吧,说不定能通过呢
(やっぱり申し込んだら。もしかしたら受かるかもしれないよ)
その他に、「確かには言えない」「定かではない」という不確定な状況をいい表す意味も有ります。
A:明天有大学棒球的决赛,你觉得我们的球队能得到冠军吗?
(明日は大学野球の決勝だ。君はうちのチームが優勝できると思う?)
B:还说不定呢,对手也打得相当不错。
(まだ分からないね。相手も相当やるからな)