アベノ中国語道場

あなたの中国語学習をサポートするブログです。中国語道場で一緒に汗を流しましょう!

【慣用句篇】说不定

不定shuōbudìng

 

〔意味〕 もしかすると~かも知れない

 

“说不定”は、「もしかしたら」という仮定を表します。

 

<使用例>

 

A:下个月有HSK考试,你已经报名了吗?

(来月HSKテストがあるけど、君はもう申し込んだ?)

B:我觉得高级的HSK考试太难了,我肯定过不了。

HSKの高級はとても難しいんだ、僕は絶対落ちるよ)

A:我觉得你还是参加吧,说不定能通过呢

(やっぱり申し込んだら。もしかしたら受かるかもしれないよ)

 

その他に、「確かには言えない」「定かではない」という不確定な状況をいい表す意味も有ります。

 

A:明天有大学棒球的决赛,你觉得我们的球队能得到冠军吗?

(明日は大学野球の決勝だ。君はうちのチームが優勝できると思う?)

B:还说不定呢,对手也打得相当不错。

(まだ分からないね。相手も相当やるからな)