一举两得yī jǔ liǎng dé(成語)
〔意味〕一挙両得
《例文》
我换了份工作,增加了工资,单位又离家进了。真是一举两得。
(転職したら、給料が上がったし、会社も家から近くなった。本当に一挙両得だ)
※類義語:一石二鸟
ちなみに、中国語では、“一举两得”は良い意味で、“一石二鸟”は悪い意味で使われることが多いそうです。
一举两得yī jǔ liǎng dé(成語)
〔意味〕一挙両得
《例文》
我换了份工作,增加了工资,单位又离家进了。真是一举两得。
(転職したら、給料が上がったし、会社も家から近くなった。本当に一挙両得だ)
※類義語:一石二鸟
ちなみに、中国語では、“一举两得”は良い意味で、“一石二鸟”は悪い意味で使われることが多いそうです。