アベノ中国語道場

あなたの中国語学習をサポートするブログです。中国語道場で一緒に汗を流しましょう!

【慣用句篇】 用不着

用不着yòngbuzháo

 

〔意味〕入用でない、必要でない、使い道が無い

 

“用不着”は、可能補語の否定形の形です。“不着”は、動詞の後ろに付く補語成分で「何らかの障害が有るため動作がその対象に達し得ない」ことを表します。

“不着”はもちろん他の動詞にも付きますが、その中でも、特に“用不着”は慣用句的によく用いられています。

 

<使用例>

 

A:就一个房间要打扫,用不着这么多人去,我一个人去就行了。

(一部屋掃除するだけだ、こんなにたくさんの人間は必要ない。行くのは僕一人でいい)

B:那好,我们就不去了。可是你去了以后要是需要我们帮忙,就给我打电话吧。

(分かった、僕らは行かない。だけど君が言った後に手伝いが必要になったら、僕に電話してくれ)

 

※可能補語は、「補語成分」を使って可能/不可能を表す表現方法で、否定形の形でよく用いられます。

詳しくは「【文法篇】その5-可能補語」の中で解説しています。併せてご参考ください。