アベノ中国語道場

あなたの中国語学習をサポートするブログです。中国語道場で一緒に汗を流しましょう!

【類義語篇】 收到 — 受到

收到shōudào(動)受け取る、手に入る

受到shòoudào(動)受ける

 

いずれも、「受ける」または「受け取る」という意味を表わす動詞ですが、「受ける」もの(対象)が異なります。

“收到”は、具体的な事物、例えば、

 

“信件” (手紙)

“报告” (報告)

“材料” (材料)

“申请” (申請)

“通知” (通知)

“包裹” (小包)

 

などです。

“受到”は、

 

“打击” (打撃)

“批评” (批評)

“损失” (損失)

“影响” (影響)

“欢迎” (歓迎)

“教育” (教育)

 

などです。

では、下記に例文を見ていきましょう

 

收到

 

你收到了办公室的通知了吗?下周一下午开会。

(君は事務所の通知を受け取ったか?来週月曜午後に会議だ)

她的朋友很多,每次过生日都会收到各种各样的礼物。

(彼女は友達が多く、毎回誕生日にはいろいろなプレゼントをもらえる)

 

受到

 

他的文章明显受到了鲁迅散文的影响。

(彼の文章は明らかに魯迅の散文の影響を受けた)

这部电影一上映就受到了全国影迷的欢迎。

(この映画が上映されると、全国の映画ファンの歓迎を受けた)

 

               『学習のポイント』

 

“收到”は、可能補語“收得到”、“收不到”という形を取れますが、“受到”にはこのような用法は有りません。

 

我在上海用手机发信息,你在非洲收得到吗?

(僕が上海で携帯のメッセージを送ったら、君はアフリカで受け取れるかい?)

寄信的时候,如果把收信人的地址写错了,对方就收不到了。

(手紙を送るとき、もし受取人の住所を書き間違えたら、相手は受け取れない)