アベノ中国語道場

あなたの中国語学習をサポートするブログです。中国語道場で一緒に汗を流しましょう!

【類義語篇】 发 — 变

发fā(動)(ある状態が)現れる

变biàn(動)変わる、変化する

 

ともに「変化」を表わす動詞です。通常は、動詞の後に1音節の形容詞や動詞を伴います。

“发”は、「内在ものが表面に出て変わる」という意味を表わします。動詞の後に必ず変化の結果を表わす成分を伴います。

“变”は、「外側から見て異なった形状や状態になる」ことを表わします。単独でも用いられます。

では、それぞれ例文を見ていきましょう。

 

 

今天外边特别冷,冻得脸色发紫了。

(今日はおもてが特に寒くて、顔が紫色になった)

好几天把面包放在柜子里,都发霉了。

(何日もパンを戸棚にしまったら、カビが生えた)

 

 

过了几天,情况都变了。

(数日たって、状況が変わった)

天气突然大变。

(天気が突然大きく変わった)

 

               『学習のポイント』

 

上記の“发紫”(紫になる)、“发霉”(カビが生える)はいずれも決まった言い方で、動詞句として用いられます。この場合、“变紫”や“变霉”という言い方はできません。