穿chuān(動)(服を)着る、(靴や靴下を)はく
戴dài(動)(帽子を)かぶる、(メガネを)かける
系jì(動)(ネクタイを)結ぶ、締める
この3つの動詞は、いずれも何かを身体に身につけることを表します。
“穿”は、上着やシャツに腕を通す、或いはズボンやスカートをはくことを表します。
“戴”は、服以外で身に着けるものに用います(手袋、時計、メガネなど)。
“系”は、帯状のものを(締めて)身に着けることを表します。
では、それぞれ例文を見ていきましょう。
穿
他穿着法国的名牌西装。
(彼はフランスのブランドスーツを着ている)
妹妹穿着黑色的牛仔裤。
(妹は黒のジーンズをはいている)
她喜欢穿高跟鞋。
(彼女はハイヒールをはくのが好きです)
戴
爸爸戴草帽去干农活了。
(お父さんは麦藁帽子をかぶって農作業に出かけた)
老大妈戴着一副花镜。
(おばあさんは老眼鏡をかけている)
你有咳嗽应该戴口罩。
(咳が出るならマスクをしなさい)
系
我不太喜欢系领带。
(僕はネクタイを締めるのがあまり好きじゃない)
妈妈系着一条新的围裙。
(お母さんは新しいエプロンをつけている)
你把领扣儿系上。
(襟のボタンをとめなさい)
『学習のポイント』
①それぞれの動詞の反意語は下記のようになります。
穿 ⇔ 脱tuō(ぬぐ)
把袜子脱下来。
(靴下をぬぐ)
戴 ⇔ 摘zhāi(はずす,とる)
把眼镜摘下来
(メガネをはずす)
系 ⇔ 解jiě(ほどく、はずす)
解领扣儿。
(えりのボタンをはずす)
②「結ぶ、締める」という意味の動詞では、“系jì”と発音が変わりますのでご注意ください。